EDMF BLOG
News from the World of Translation and Interpreting
Looking for a reliable translation company? Interested in the world of translation and interpreting? The EDMF blog is full of tips, secrets and techniques.
Mobile: +36 70 315 2481
Email: contact (at) edmf.com
1118 Budapest, Budaörsi út 22.
CHANGE IN LEGISLATION! – Court document translations no longer need certification
in The Language of BusinessThe new Act CXXX of 2016 on the Code of Civil Procedure entered into force on 1 January 2018. In accordance with the new legislation it is enough to provide “simple”, i.e. not “certified”, translations of documents pertaining to newly launched civil lawsuits. Procedures have been simplified based on the new legislation and there is […]
We Wish You a Merry Christmas
in Languages Without Borders“Christmas! ‘Tis the season for kindling the fire of hospitality in the hall, the genial flame of charity in the heart.” ~Washington Irving
Where did the months get their name from?
in Multilingual LifestyleWhere did the months get their name from? And why is January two-faced? You can read more about this ancient story here. This is a real treat, especially if you are interested in Roman mythology. Origin of the Names of the Months January: Janus, Roman god of doors, beginnings, sunset and sunrise, had one face looking […]
Why does your company need a multilingual website?
in The Language of BusinessSixty-three percent of global brands reach more clients after increasing the number of languages available on their website Facts – Most of the world’s largest websites offer more than one language, generally two, but some even have a hundred languages. Sixty-three percent of global brands reach more clients after increasing the number of languages available on […]
Native-speaker translation for business success – think globally, act locally
in The Language of Business“If I am selling to you, I speak your language. If I am buying, dann müssen Sie Deutsch sprechen.” Willy Brandt, former West-German Chancellor Why is it worthwhile working with native translators who are well-versed in the customs and traditions of the given people? Let’s take a look at some sobering figures A recent survey […]